Busca, busca:

Google

sábado, 16 de septiembre de 2006

ROSAURA GALLEGO: ¿UN PELIGRO PARA LA ORTOGRAFIA?

A nadie se le escapa que uno de los éxitos de los últimos tiempos de la fantasía española es "Memorias de Verdhün", lanzado al mercado por Typhoon Mask, editorial especializada en sacar libros de tres en tres. Su autora es Rosaura Gallego y, pese a su juventud, ya cuenta con una larga lista de títulos publicados, lo que ha llevado ya a algunos a llamarla "la gran dama de la fantasía y la ciencia-ficción españolas", para alegría de la conocida autora Elena Tarragó.
"Ya tenía yo ganas de que saliera otra mujer que escribiera este tipo de cosas y dejaran de llamarme a mí eso de gran dama, que parece que eso me obliga a llevar tacones y a chochear en las convenciones como si fuera Ursula Q Le Mans"

Sin embargo, un gran número de profesores de Lengua Española que probablemente hayan confundido la causa con el efecto o el mapa con el territorio (o el rábano con las témporas o el culo con el pulso, nunca se sabe) al ver las contribuciones de algunas fans de "Memorias de Vermhüt" a algunos foros de Internet se han preocupado notablemente y han pensado que la lectura de sus novelas, aunque aparentemente respetuosas con la sintaxis y la ortografía, pueda actuar subliminalmente sobre quien las lee y ser la causa de textos como el siguiente:


A MI TAMBEN MA ENCANTAU MDI!!!! y tamben lo considro el mejor lbro q he leio en mi vida!!!! no pense q algun libro llegara a gustarm tanto com pa hacer lo q stoy haciendo ahora...jaja
creo q si ls protagonists d 1 libro sn maomens d nuestra edad, ns gusta mas... nose...les entendems mejor XD
ME ENCANTA KIRTASH!!!!!sera xq me gusta el negro??jaja... nose...ls tios misteriosos me vuelven locaaaa... y los ojos azules??MAS AUN!!!jaja..

Ante esta situación, han pedido a la editorial que se inserte en cada en ejemplar de algún libro de Rosaura un folleto dedicado a la reeducación lingüística de sus lectores, a elegir de entre los siguientes: "Los signos de puntuación pueden ser tus amigos", "No suena, pero la letra 'H' también es guay", "Los americanos no saben usar los acentos pero nosotros sí" y "Si tus amigos leen en voz alta lo que escribes mientras comen polvorones y no usas comas harás que se asfixien"

La respuesta de la editorial ha sido la siguiente: "Nos gustaria muxo i molaría mazo jijiji xo supondria 1 gran carga d trabajo xa muxa penya xDDD"


No hay comentarios:

¿De qué va esto?

No sabéis dónde os metéis .... Cualquier parecido con la realidad no es mera coincidencia del todo, pero casi. Friquis, aznarquis, hards, gafapastas, conanianos, trekkies ... todos ellos pasados por la turmix (o la thermomix) de la parodia.